飘说:"君主圣明,臣子(zi)贤(xian)能,是天(tian)下(xia)最大的(de)福份;君主(zhu)英明,臣子(zi)正(zheng)直,是(shi)国(guo)家的(de)幸福(fu);父亲慈祥,儿子孝顺,丈(zhang)夫诚信,妻子(zi)贞节(jie),这是家庭(ting)的幸福。因(yin)此比于忠(zhong)诚却不能保存殷(yin)朝,子(zi)胥(xu)明(ming)智却不能(neng)保全(quan)吴国,申(shen)生孝(xiao)顺,可是晋国大『乱(luan)』。这些国家都有忠(zhong)臣(chen)孝(xiao)子,可是国(guo)亡家(jia)『乱』,是什(shi)么原(yuan)因呢?因为没有(you)英(ying)明的(de)君主(zhu)和贤良的(de)父亲听从他们,所以天下认为他们的(de)君主、父(fu)亲(qin)的所作所(suo)为可耻可辱,因而怜(lian)惜(xi)这些臣子和儿子。现在(zai)商君。吴(wu)起、大夫种作为人臣,是对的;他们的君主,是错的。所(suo)以世人说这三个人(ren)成(cheng)就功业却(que)不得好报,难道是羡慕他们生(sheng)不逢时而死吗?如(ru)果(guo)只有(you)等(deng)待死了以后(hou)才能够立忠成(cheng)名,那样微子(zi)不配称仁人,孔子不配(pei)称圣人,管仲不够称伟(wei)大(da)。人们(men)建立功业,难(nan)道不(bu)期望成(cheng)全自己吗?生命(ming)和功名都能成全的,是上等。功名可以(yi)效法,但(dan)牺牲了生命(ming)的,是(shi)其次(ci)。声名蒙受耻辱,但(dan)生(sheng)命(ming)保全(quan)的,是下等(deng)。"范睢对(dui)此(ci)称是。
Copyright © 2008-2018