《采薇》中的男子(zi)也是因(yin)为战争而被(bei)迫(po)离开家乡。他心里清楚,这都是(shi)N狁的错。没有这个少(shao)数民族的侵略,他就不用如此远(yuan)离故土(tu),远离亲人。所以在诗中,他(ta)不(bu)停说到靡室靡家,N狁之故(gu)。不遑启居,N狁之(zhi)故(gu)。为(wei)国(guo)为家(jia),他都要(yao)去(qu)战斗(dou)。然而,不论如(ru)何(he),离家(jia)的苦楚(chu)让(rang)他痛不(bu)欲生,我心(xin)伤悲,莫知我(wo)哀(ai)。
Copyright © 2008-2018