酒酣饭饱,天(tian)色已晚。木匠(jiang)便(bian)要回去自(zi)己(ji)卧(wo)室(shi),临走(zou)时,故意将(jiang)女郎(lang)留下(xia),并对画师说(shuo)U留下女(nv)郎听(ting)你使(shi)唤,与(yu)你(ni)作(zuo)伴吧。客人听了(le)非常高兴。等主人走后,画师见女(nv)郎伫立灯(deng)下,一脸娇羞(xiu)益发可人。便(bian)叫(jiao)她过来。但(dan)是女郎(lang)不吭声(sheng),没有(you)动静。画(hua)师看她害羞,便上前用手拉她,这才(cai)发(fa)觉女(nv)郎是木头人,顿自(zi)觉得(de)惭愧,心念口言(yan)说:我真是个傻瓜,被(bei)这木匠(jiang)愚弄(nong)了。越想越气,要想(xiang)办法报复。于是(shi)在面向门口(kou)的墙上,画了一幅自己的像,穿(chuan)著完(wan)全与自己(ji)一样(yang)。并画了(le)一条绳在(zai)颈上(shang),像是(shi)上吊死去的样子。又画(hua)了(le)一(yi)只苍蝇,叮在画(hua)中人的(de)嘴上,画好象后(hou),便躲在床底下睡了(le)。
Copyright © 2008-2018