恰如日(ri)本往(wang)昔的(de)派出(chu)遣(qian)唐(tang)使一样(yang),中(zhong)国也(ye)有(you)了许(xu)多分赴(fu)欧(ou),美(mei),日本的留学生。现在文章里每看见莎士(shi)比亚四个(ge)字,大约便是远哉遥遥,从异域持(chi)来的罢(ba)。然而且吃(chi)大(da)菜(cai),勿谈政事,好(hao)在欧文,迭(die)更司(si),德富芦(lu)花(hua)的著作,已有经(jing)林纾译出的了。做买卖军火的中人,充游(you)历官的翻(fan)译,便自(zi)有摩托车垫输入(ru)臀(tun)下(xia),这文化确(que)乎是(shi)迩来新到的。
Copyright © 2008-2018