在翻译(yi)之前(qian),承S.F.君(jun1)借给我(wo)详细(xi)校过(guo)豫(yu)备再版的(de)底本,使(shi)我(wo)改正(zheng)了许多旧印(yin)本中错误的地方;翻(fan)译(yi)的时(shi)候,SH君又时时指点我,使我(wo)懂得许多难(nan)解的(de)地方;初稿印(yin)在《晨报(bao)副镌》上的时候,孙(sun)伏园君加以细(xi)心的校(xiao)正;译到终结(jie)的时候(hou),著者(zhe)又加(jia)上四(si)句白鹄(hu)的歌(ge),使这本子最(zui)为完全;我都很感谢(xie)。
Copyright © 2008-2018