19世纪时期,奥地利维也纳上流社会的美女流行一(yi)种(zhong)遮(zhe)颜(yan)的(de)篷帽,这使人们(men)难以区分老年『妇』女和(he)中青年(nian)『妇』女,在一(yi)些(xie)宴会(hui)上常(chang)常出现尴尬的局面(mian)。在一次晚宴上(shang),主持人想出(chu)了一个妙招,他对(dui)女(nv)士们说(shuo):"为(wei)了(le)照(zhao)顾中老年女士,请(qing)年轻的女士们脱下你(ni)们的帽子。"主持人刚(gang)说完,灯光(guang)下已经『露』出许多俊俏的(de)脸。这个主持(chi)人非常(chang)高明,他非(fei)常(chang)准确地(di)把(ba)握住了"爱美之心,人皆有之"这(zhe)条(tiao)真理(li)。中(zhong)老年女士不愿(yuan)脱帽,是因为怯(qie)于她们的『色(se)』老(lao)颜衰被人看(kan)到(dao),所(suo)以让她们(men)脱(tuo)帽即(ji)有伤(shang)大(da)雅,而(er)年轻女(nv)士风正茂(mao),应(ying)该极(ji)力追求美的逸现(xian)。既然你(ni)们都爱美,那么就让你们去(qu)美吧!主持(chi)人(ren)用隐晦的(de)方式满足了在场两个群落的(de)爱(ai)美之心(xin)。
Copyright © 2008-2018