美国总统(tong)罗斯福八岁(sui)的时候,由于(yu)长得不好看,有(you)着(zhe)一(yi)副暴『露』在外参(can)差不齐的丑牙(ya),所以总(zong)是(shi)畏首(shou)畏(wei)尾,个『性』十分内向(xiang),不善交际,谁见了都觉得很好(hao)笑。当他在(zai)课堂上被老(lao)师提问时,站(zhan)在那里两腿直打哆嗦,嘴唇牙齿颤动着,显得局促不安(an),说出的(de)答案(an)也是含混不清,几(ji)乎(hu)没有人能听懂。当老师让他(ta)坐(zuo)下时(shi),他才如释(shi)重负,尽管如此,但(dan)他没有自暴(bao)自弃,也从未觉得自(zi)己不(bu)可救(jiu)『药(yao)』。而恰(qia)恰是缺(que)陷激励着他去奋斗,他(ta)并不利(li)用自己的(de)这些缺陷来做(zuo)借口使自己疏懒下(xia)去,也从不乞求(qiu)别人的帮助。罗斯福从来没有把自己看成这(zhe)样(yang)一个可怜虫,对自己(ji)他从未灰心失望过。对(dui)于自己的种种缺(que)陷,他比谁都清(qing)楚,他(ta)针对自己的缺陷一(yi)一加以(yi)改正(zheng),如果实在(zai)没(mei)有办法改变,他就(jiu)极(ji)力加以利(li)用。在演说中(zhong),他学会巧(qiao)妙的利(li)用(yong)他的(de)沙(sha)声(sheng),利(li)用(yong)他那(na)暴『露(lu)』在(zai)外的(de)牙(ya)齿,这些本来足以(yi)使演(yan)说(shuo)一败涂(tu)地(di)的缺(que)陷,后(hou)来竟都变(bian)成(cheng)了使他(ta)获得巨大成功(gong)的不可(ke)缺少的条件。经过不(bu)懈地努力,他(ta)后来成为深受美(mei)国人民爱戴的总(zong)统。
Copyright © 2008-2018