《诗(shi)经》还要学以致(zhi)用。《论语》:不学《诗》,无以言,其(qi)意思是指(zhi)不(bu)学(xue)《诗(shi)》,处世立身、周旋应接的时候(hou)语(yu)词就会粗鄙匮乏(fa),不能应对(dui)自(zi)如。 杨伯峻(jun4)《论语(yu)译(yi)注(zhu)》直接把这句(ju)话(hua)解释为(wei):不学诗就不会(hui)说(shuo)话,意思虽有(you)些直接极端,但(dan)倒也说出其中些(xie)许意味。有些人交往(wang)时口若(ruo)悬(xuan)河,滔滔(tao)不(bu)绝,但语词浅陋(lou),不着边际,不但不会引(yin)起人的(de)好感,还(hai)会令(ling)人心生厌恶(e);而有(you)些人语词不多,但(dan)不经(jing)意(yi)处点出一句(ju),则语惊四座,令人(ren)刮(gua)目相看(kan);当(dang)然也不排除(chu)有(you)些人出口成章(zhang),言辞(ci)烂(lan)若舒锦(jin)。虽然文化(hua)涵养并不是娴于辞令的唯一决定因素,但多读书(shu),读(du)好书(shu),对于提高(gao)言(yan)语水平,应当(dang)是(shi)颇有帮助(zhu)的。古(gu)人赋诗言志,以(yi)引用《诗经》为傲,我们不需人人都达到(dao)这种程度,但至少,我(wo)们(men)要懂得(de)别(bie)人的如(ru)是说是什么意思。
Copyright © 2008-2018