但(dan)直到(dao)现在(zai),首尾(wei)三年,终(zhong)于未曾得到一(yi)封这样的(de)信(xin)札,所(suo)以其中(zhong)的缺憾,还是(shi)和(he)先前一模(mo)一样。反之,对于译者本身的(de)笑骂却颇不少(shao)的(de),至今(jin)未(wei)绝(jue)。我曾在(zai)《硬译与文学的阶级(ji)性(xing)》中提到一点大略(lue),登在(zai)《萌芽》第三本上,现在就摘抄几段在下面(mian)――
Copyright © 2008-2018