异(yi)史(shi)氏(shi)说(shuo):任何东西,没有不(bu)向(xiang)那喜好(hao)它们的人(ren)那儿(er)聚拢(long)的,所以(yi)叶(ye)公喜欢龙,真的龙(long)就进了他(ta)的屋(wu)子;何况学(xue)者文人对于有益的朋(peng)友,贤明的(de)君主对于称(cheng)职的辅臣呢(ne)!唯独金钱这东西,喜欢它的(de)人(ren)非常(chang)多,而能聚拢它(ta)的人(ren)特别少。也可见鬼神(shen)憎恶贪(tan)婪,而不憎恶嗜好。以前(qian)我(wo)有个朋友向(xiang)孙禹年公子赠送供观赏用的红鲫(ji)鱼,家里没有伶(ling)俐的仆人,就(jiu)派一个(ge)老(lao)仆人(ren)送去。老(lao)仆人到了门(men)口,倒掉水(shui)把鱼(yu)拿出来(lai),要个盘(pan)子装着送进去(qu)。等(deng)到送(song)到孙公(gong)子的(de)房间(jian)里,红(hong)鲫鱼已经因为缺水渴死(si)了。孙(sun)公子笑(xiao)着不说话(hua),吩咐拿酒犒赏他(ta),就拿红鲫鱼煮了给(gei)他吃。老(lao)仆(pu)人(ren)回去(qu)后,主(zhu)人问:公子(zi)得到红鲫(ji)鱼挺高(gao)兴吧?他回(hui)答说(shuo):公子(zi)高兴极了。主人问:你怎么(me)知(zhi)道呢?老仆(pu)人说(shuo):公子见了鱼,就高(gao)兴(xing)地笑了,立刻叫(jiao)人(ren)赏酒给(gei)我,还煮了几条鱼犒赏小(xiao)人。主人非(fei)常(chang)惊讶,心想送去的红鲫鱼相当不错,何至于煮(zhu)了(le)赏给(gei)下人吃呢(ne)?他于(yu)是责备老仆人说:一(yi)定是你蠢笨无礼,惹怒了公(gong)子。老(lao)仆人(ren)扬着手(shou),极(ji)力辩(bian)白说:我固然(ran)低贱笨拙(zhuo),你就认为(wei)我不会(hui)做人吗(ma)?到(dao)孙公子(zi)门(men)上(shang),我(wo)那样小(xiao)心(xin),还怕用小水桶装不文雅,恭敬地(di)要来盘(pan)子,把鱼一(yi)条一条摆整齐,然(ran)后送(song)去(qu),有什么(me)不周详的地(di)方?主人骂了他一顿(dun),把他辞掉了。
Copyright © 2008-2018