所谓(wei)平天下在治(zhi)其国者,上老老(lao)而民兴孝(xiao),上长长(zhang)而民兴悌,上恤孤(gu)而民(min)不倍,是以君(jun1)子(zi)有褰矩之道也。所(suo)恶于(yu)上(shang),毋(wu)以使(shi)下;所恶于下,毋以(yi)事上;所恶于前(qian),毋(wu)以先后;所恶于后,毋以(yi)从前;所(suo)恶于(yu)右,毋以交(jiao)于左;所恶于左,毋以交于右。此之谓(wei)褰矩之道(dao)。《诗(shi)》云:"乐(le)只君(jun1)子,民之父母。"民之(zhi)所好好(hao)之,民之所恶恶之,此之谓(wei)民之父母。《诗》云:"节彼南(nan)山,维(wei)石岩(yan)岩。赫(he)赫师尹,民具(ju)尔瞻。"有国(guo)者(zhe)不(bu)可(ke)以不慎,辟则(ze)为无(wu)下矣。《诗(shi)》云:"殷(yin)之未丧师,克配上帝。仪监于殷(yin),峻(jun4)命不易。"道得众(zhong)则得国,失众则失国。
Copyright © 2008-2018