后二年(nian),他(ta)又作(zuo)了(le)《都市与年》的长篇,遂被称为(wei)第一流(liu)的(de)大匠,但至一九(jiu)二八年,第二种长篇《兄弟》出版(ban),却因为颇(po)多对于(yu)艺(yi)术至上主义与个(ge)人主义的赞颂,又很(hen)受批评家的责(ze)难了。这一(yi)短篇(pian),倘使作于(yu)现在(zai),是(shi)决不(bu)至于(yu)脍炙人口的;中国亦已(yi)有(you)靖(jing)华的译本,收在《烟袋》中,本(ben)可无(wu)需再录,但(dan)一者因为(wei)可以见苏联文学那(na)时的情(qing)形,二则(ze)我的译本,成后(hou)又用《新(xin)兴文学(xue)全集(ji)》卷(juan)二十(shi)三中的横泽(ze)芳人(ren)译本细加参校,于字句似略有所长,便(bian)又不忍舍弃,仍(reng)旧收在这里(li)了。
Copyright © 2008-2018