他的(de)巨著《死掉的农奴》,除中国(guo)外,较为(wei)文明的国度(du)都有(you)翻译本,日本还有三种,现(xian)在(zai)又正在出他的全集。这一篇便是从日译(yi)全(quan)集(ji)第四本(ben)《短篇(pian)小说集》里重(chong)译出来(lai)的(de),原(yuan)译者(zhe)是八(ba)住利(li)雄(xiong)。但遇有(you)可疑之处(chu),却(que)参照,并且采用了(le)Reclam’s U
Copyright © 2008-2018