他们(men)一个个(ge)表示(shi)悔罪,苦苦哀(ai)求饶命。对此(ci),船长告(gao)诉他(ta)们,他(ta)们(men)不是(shi)他(ta)的俘虏(lu),而(er)是岛上主(zhu)管长官(guan)的(de)俘虏。他(ta)说(shuo),他们本来以(yi)为把(ba)他送到了一个(ge)杳(yao)无(wu)人烟的荒岛上,但(dan)上帝要他们把他送到有人居住(zhu)的岛上(shang),而(er)且,岛上(shang)还有(you)一位英国总督。他(ta)说,如果总(zong)督认为(wei)必要,就可以(yi)把他们通通在岛上吊(diao)死。但现在他(ta)决定饶恕他们,大概要把他们(men)送(song)回英(ying)国,秉公(gong)治罪。但阿金斯除外(wai)。总督(du)下令,要(yao)阿金斯(si)准(zhun)备(bei)受死,明天(tian)早晨就要把他吊死。
Copyright © 2008-2018