以(yi)上是译完复(fu)看之后,留存(cun)下来的(de)印象。遗漏的可说之(zhi)点,自然还很不(bu)少的。因为文艺上和(he)实践上的宝玉(yu),其中(zhong)随(sui)在(zai)皆(jie)是,不但泰(tai)茄的景(jing)色,夜袭的情形,非身历者不能(neng)描写,即开枪(qiang)和(he)调马之(zhi)术,书中但以(yi)烘托美谛克的受(shou)窘(jiong)者,也(ye)都是得(de)于实际(ji)的经(jing)验(yan),决非幻想的文人(ren)所能著笔(bi)的。更举其较大者(zhe),则有以(yi)寥寥(liao)数语(yu),评论日本军(jun1)的战术云(yun)――
Copyright © 2008-2018