但这本(ben)书,日本却早有太(tai)田信夫的译本(ben),名为《右侧之(zhi)月(yue)》,末(mo)后附(fu)着短(duan)篇四五(wu)篇(pian)。这(zhe)里的《工人(ren)》,就从日本译本中译出,并非关于性的作(zuo)品,也不是什么杰(jie)作,不过描(miao)写列(lie)宁的几处,是仿佛妙手的(de)速写画一样(yang),颇有神(shen)采(cai)的。还有一个(ge)不(bu)大会(hui)说俄国话的男人,大约就是史太(tai)林了(le),因为(wei)他(ta)原是(shi)生于乔具(ju)亚(Geo
Copyright © 2008-2018