译书的霍乱症,现在又(you)好了一(yi)点,因为当局不管(guan)好(hao)坏,一(yi)味力加迫(po)压,译者(zhe)及出版(ban)者见此种书籍之销行,发生困难(nan),便去弄别(bie)的省(sheng)力而(er)可(ke)以赚钱的东西了。现已在查缉自由运动发起人"堕(duo)落文(wen)人(ren)"鲁(lu)迅等五(wu)十一(yi)人〔6〕,听说(shuo)连译(yi)作(也(ye)许(xu)连信件)也(ye)都在(zai)邮局(ju)暗中扣(kou)住(zhu),所以有一(yi)些(xie)人(ren),就(jiu)赶紧拨转马头(tou),离开(kai)惟(wei)恐不速,于(yu)是翻译界也就(jiu)清净起来(lai),其实这倒是好的。
Copyright © 2008-2018