其(qi)实,曾(ceng)宪梓来(lai)泰国的当天(tian)便(bian)执晚辈之礼拜(bai)见了叔父、叔(shu)母。因此,叔(shu)公们(men)的劈面训斥令曾宪梓一头雾水。叔公们(men)见曾(ceng)宪梓(zi)无言以(yi)对(dui),认为其真(zhen)的(de)是(shi)那么大(da)逆不(bu)道,毫不留情地把曾宪梓骂(ma)了个"狗血喷头(tou)"。原本便(bian)极富自(zi)尊之心且血气方刚的(de)曾宪梓终于忍耐不(bu)住(zhu),作了黑(hei)脸的莽汉,大发雷(lei)霆:"你(ni)们简直是(shi)太(tai)不像话了(le)!我本来(lai)应该(gai)尊重你们,因为(wei)你们是叔公,但是(shi)从你们这番血口喷人的(de)话(hua)里,从你(ni)们玩弄的这些骗人(ren)的把戏里,你们就再(zai)也不配得(de)到(dao)我的尊重。"曾宪梓指着刚好从他们面前(qian)走(zou)过的一个小孩(hai)说道,"我这个人,对于(yu)讲道理(li)的人从(cong)来都(dou)是尊重的(de)。就(jiu)是这(zhe)样的小孩(hai)子,知道做人应该讲道(dao)理(li),应该明(ming)白(bai)事(shi)理(li),我也会很尊重他。但对于像你(ni)们这(zhe)样的老前辈(bei),一点道(dao)理都不懂(dong),只会(hui)嫌(xian)贫爱(ai)富,昧着(zhe)良(liang)心拍有钱人的(de)马屁,你们(men)这(zhe)样做(zuo),令我更加(jia)瞧(qiao)不起你们,我也有理由(you)不尊重你(ni)们!"
Copyright © 2008-2018