趁着漆黑(hei)的(de)夜色,我(wo)们向他(ta)们(men)发(fa)动了(le)猛攻(gong)。他(ta)们(men)根本(ben)看不清(qing)我(wo)们究竟有(you)多少人(ren)。那个被(bei)他(ta)们留(liu)在小船上的人(ren),现在已是(shi)我们的(de)人了。我命令他喊那些(xie)水手的(de)名字,看看能否促(cu)使(shi)他们和我(wo)们(men)谈判,强(qiang)其他们投(tou)降。结果我们(men)如愿以偿(chang)。因为(wei)不难(nan)理解(jie),他们处在当前的(de)情况下(xia)是(shi)十(shi)分愿意投(tou)降的。于是,他尽量提(ti)高(gao)嗓门(men),喊(han)出(chu)他们中间(jian)一个人的名字(zi):汤(tang)姆・史(shi)密斯!汤姆・史密斯(si)!汤(tang)姆(mu)・史密(mi)斯似乎听出(chu)了(le)他(ta)的声音,立即回答说:是(shi)鲁滨逊吗?那个(ge)人恰好也叫(jiao)鲁(lu)滨逊。他(ta)回答(da)说:是啊,是我!看在上(shang)帝(di)份上,汤姆・史密斯,快(kuai)放下武器投降(jiang)吧!要(yao)不你们(men)马(ma)上(shang)都(dou)没命了(le)。我们向谁投降?他们在(zai)哪(na)儿?史密斯(si)问。他们在这(zhe)儿,他说(shuo)。我们船长就在这儿,带了五十个人,已经搜寻你们两小时了。水手长已给打死了(le)。维尔・佛莱(lai)也已(yi)受伤。我(wo)被俘虏了。你们不投降就(jiu)完蛋了!我们投降(jiang),史密斯说(shuo),他们肯饶我(wo)们命吗?你们肯投降,我就去问问看,鲁(lu)滨逊说。他就问(wen)船长。这时,船长亲自出来(lai)喊(han)话了。喂,史(shi)密斯,你听得出,这是(shi)我的声(sheng)音。
Copyright © 2008-2018