杜(du)甫待客更具诗(shi)情画意,《客至(zhi)》:花径不曾(ceng)缘客扫,蓬(peng)门今始为(wei)君开。盘(pan)飧市远无兼味,樽酒家贫(pin)只旧(jiu)醅。肯与(yu)邻翁相对饮,隔篱呼取尽馀杯。杜甫一生穷(qiong)愁(chou)潦(liao)倒,家境清(qing)贫,但是朋友来(lai)了,却倾已所有(you),盛情(qing)招待。洒(sa)扫庭院,大(da)开柴(chai)门,恭候久别重逢的老朋友。远离街市只有(you)简(jian)单菜(cai)肴,无钱买(mai)好酒只(zhi)有家酿(niang)陈酒。宾主欢(huan)饮(yin),兴(xing)会淋漓。酒酣耳热,醉(zui)意朦胧之(zhi)时,诗人竟然(ran)隔(ge)墙(qiang)高喊,邀邻共饮。舒(shu)心畅达的笑(xiao)意,款曲相通(tong)的融洽(qia)气(qi)氛(fen),才是待客的(de)乐趣(qu)。
Copyright © 2008-2018