在翻译之前,承S.F.君借(jie)给我详细校(xiao)过豫备再版的底(di)本,使我(wo)改正了许(xu)多旧(jiu)印本(ben)中错误的地(di)方(fang);翻译(yi)的时(shi)候,SH君又(you)时时指(zhi)点我,使我懂得许多(duo)难解的(de)地(di)方;初(chu)稿(gao)印在《晨报副镌》上的时(shi)候(hou),孙伏园君(jun1)加以细心的校正(zheng);译到终结(jie)的时候,著者又加上(shang)四句白(bai)鹄的歌,使这(zhe)本子最为完全;我都很(hen)感(gan)谢。
Copyright © 2008-2018