很(hen)多年(nian)后,有一天,我和我侄子朱(zhu)涛聊天,给他讲起自己当年的这段经历。小(xiao)涛当(dang)时刚刚大学毕业,在北(bei)京找(zhao)工(gong)作(zuo),会(hui)意地(di)给(gei)我讲起了中学的一篇英(ying)语课(ke)文(wen):名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白(bai)日(ri)梦》),说(shuo)是西方有一种做法,没事的(de)时(shi)候(hou)幻想自己的未来,想得越具体越好,想得越遥远越好,然后将自己(ji)的(de)白日(ri)梦大声地(di)讲给(gei)周围(wei)的(de)朋友(you)听,让所(suo)有(you)的(de)人知(zhi)道。从此,碍于说到做到(dao)的面子,不断激(ji)励自(zi)己,不断将(jiang)别人的嘲讽做为前(qian)进的动(dong)力。据说克林(lin)顿从小就口(kou)出狂言我长大(da)了要当总(zong)统。这是西方(fang)人的思维(wei)方式,与(yu)东(dong)方人不同。现在想想(xiang),这确实是(shi)一个行之有效的方法。我(wo)当年(nian)的(de)那句(ju)狂(kuang)言把(ba)自己逼到(dao)了绝(jue)路上,然而,后(hou)来的事实(shi)证(zheng)明,这种背水一战,拼(pin)死一搏(bo),却(que)神奇(qi)般有效。
Copyright © 2008-2018