所(suo)谓(wei)平(ping)天下在治(zhi)其国者(zhe),上老(lao)老而(er)民兴孝,上长长而(er)民兴悌(ti),上恤(xu)孤而(er)民不倍,是以君子有褰矩之道(dao)也。所(suo)恶于(yu)上,毋(wu)以使下(xia);所(suo)恶于(yu)下(xia),毋以(yi)事上;所(suo)恶于(yu)前,毋以先后(hou);所恶于(yu)后,毋以从前;所恶于右(you),毋以(yi)交于(yu)左;所恶于(yu)左,毋以交于右。此之谓褰矩之(zhi)道。《诗》云:"乐(le)只(zhi)君子,民之父母。"民之所(suo)好好之,民之所恶恶之,此之(zhi)谓民之父(fu)母。《诗》云:"节彼南(nan)山,维石岩岩。赫(he)赫师(shi)尹,民(min)具尔瞻。"有国者(zhe)不可(ke)以不(bu)慎(shen),辟则为无下矣。《诗(shi)》云(yun):"殷(yin)之未丧(sang)师,克配上帝。仪(yi)监于殷,峻命不(bu)易。"道(dao)得(de)众(zhong)则得(de)国,失众则失国。
Copyright © 2008-2018