第三篇就是上文(wen)所提起的一(yi)九二四年在(zai)墨斯(si)科的讲演,据金(jin)田常三郎的(de)日译本重译的(de),曾分(fen)载去(qu)年《奔流》的(de)七,八两(liang)本(ben)上。原(yuan)本(ben)并(bing)无种种小题目,是(shi)译者所加,意(yi)在使(shi)读者易于省(sheng)览,现在仍然(ran)袭而(er)不改。还有一(yi)篇短序,于这两(liang)种(zhong)世(shi)界观的差异和(he)冲突(tu),说(shuo)得很简明,也节译一点在这里――
Copyright © 2008-2018