末一篇是一九二(er)八年七月,在《新世界》杂志上发表(biao)的很新的(de)文章(zhang),同年(nian)九月,日(ri)本藏原(yuan)惟人译载(zai)在《战(zhan)旗》里,今即据以(yi)重译。原译(yi)者(zhe)按(an)语中有云(yun):这(zhe)是作(zuo)者显示(shi)了马克斯主义(yi)文艺批评的基准的重要的论文。我们将苏联和日本(ben)的社会底发(fa)展阶段(duan)之不同,放在念头上之(zhi)后,能够(gou)从这里学得非常之多的物事。我希(xi)望关心(xin)于文艺运动的同人,从(cong)这论文中摄(she)取得(de)进向正当(dang)的(de)解(jie)决的(de)许多(duo)的启(qi)发。这是也可以移(yi)赠中国(guo)的(de)读者(zhe)们的(de)。还有(you),我们也曾(ceng)有过以马克斯主义文艺批(pi)评自命的(de)批评(ping)家了(le),但在所写的判(pan)决(jue)书中,同时也(ye)一(yi)并(bing)告发了自己。这一篇(pian)提要,即(ji)可(ke)以据(ju)以批评近(jin)来中国之(zhi)所(suo)谓同(tong)种(zhong)的批评。必须更(geng)有真切的批评,这(zhe)才(cai)有(you)真的新文(wen)艺和新(xin)批评(ping)的(de)产生的希望。
Copyright © 2008-2018