原书共有(you)三十一篇。如作者自(zi)序(xu)所说,从第二篇起,到第二十二(er)篇止,是(shi)感想;第二十三(san)篇以下,是(shi)旅(lv)行记和关于旅(lv)行的感想。我于第(di)一部分中,选译了十五(wu)篇;从(cong)第二部分中(zhong),只选译(yi)了四篇,因为(wei)从我看来,作者的旅行记是轻(qing)妙的,但往(wang)往(wang)过于轻(qing)妙,令人如(ru)读日(ri)报上的(de)杂俎,因此倒(dao)减却(que)移(yi)译的兴趣(qu)了。那一(yi)篇《说(shuo)自(zi)由主义》,也并(bing)非我所(suo)注意的文(wen)字。
Copyright © 2008-2018