温(wen)既亲迎(ying),各述曩词,始(shi)知缔(di)好(hao)之(zhi)由,而(er)终不知所(suo)由(you)来(lai)。良工(gong)闻琴鸣(ming)之异(yi),往(wang)听之,曰(yue):此非狐也,调凄楚,有鬼声。温未深信。良工因言其(qi)家有古镜(jing),可鉴(jian)魑(chi)魅。翌日,遣人取至。伺琴声既作(zuo),握(wo)镜遽入;火之,果有女(nv)子在,仓皇(huang)室隅,莫(mo)能(neng)复(fu)隐。细审(shen)之(zhi),赵氏之宦娘也。大骇(hai),穷诘之。泫然曰(yue):代作(zuo)蹇修,不为无德,何(he)相(xiang)逼(bi)之甚也?温请去镜(jing),约勿避;诺之。乃囊镜。女遥坐(zuo)曰:妾太守之女,死百年(nian)矣。少喜(xi)琴筝;筝(zheng)已颇(po)能谙之,独此技未(wei)有(you)嫡(di)传(chuan),重泉(quan)犹以为憾。惠顾时,得聆(ling)雅奏,倾(qing)心向往;又恨以异物(wu)不能奉裳衣,阴为君 月而 合佳偶,以报眷顾之情。刘公子(zi)之女舄(xi),《惜余春(chun)》之(zhi)俚(li)词,皆(jie)妾为之也。酬(chou)师(shi)者(zhe)不可谓(wei)不劳(lao)矣。夫妻咸(xian)拜谢之。宦娘曰:君之业(ye),妾思过半矣;但未尽其神理。请为(wei)妾再(zai)鼓之。温如其请,又(you)曲陈其法。宦娘(niang)大(da)悦(yue)曰:妾已尽(jin)得(de)之(zhi)矣!乃起辞欲去。良工故(gu)善筝,闻(wen)其所长,愿一(yi)披(pi)聆。宦娘(niang)不(bu)辞,其调(diao)其谱(pu),并非尘(chen)世(shi)所能。良(liang)工击节,转请(qing)受(shou)业。女命笔为绘(hui)谱十(shi)八章,又(you)起(qi)告别(bie)。夫(fu)妻(qi)挽(wan)之良苦。宦娘凄然(ran)曰:君琴瑟(se)之好,自相知音;薄命人乌有此福。如有缘,再世(shi)可相聚耳。因以一卷授温(wen)曰:此(ci)妾小(xiao)像(xiang)。如不忘媒妁(shuo),当悬之卧室(shi),快意时(shi)焚香一(yi)炷(zhu),对鼓一曲,则儿身受(shou)之矣。出(chu)门遂没。
Copyright © 2008-2018