上面所译(yi)的,是描(miao)写(xie)十(shi)多(duo)年(nian)前,俄边(bian)小村子里的革命,而中途失(shi)败了的(de)故(gu)事(shi),内(nei)容和技术,都很精(jing)湛(zhan),是译(yi)者所见(jian)这(zhe)作者的十多篇小(xiao)说中,信(xin)为最好(hao)的一篇。可(ke)惜译文颇(po)难自信,因(yin)为这是从(cong)《新兴文学全(quan)集》第二十(shi)三本中富(fu)士辰马的译文重译的,而原译者已先(xian)有一段附记道(dao):
Copyright © 2008-2018