克(ke)洛德.弗(fu)罗洛(我们(men)设想(xiang),读者比弗比斯(si)聪明,早(zao)在这整个历险(xian)中已(yi)经看(kan)出,那(na)野僧不是别人,而是副主教),他在那间被弗比斯反闩(shuan)上(shang)门(men)的昏(hun)暗陋室里摸索了好一阵子.这是建筑师在盖(gai)房(fang)子(zi)时(shi),偶或(huo)在屋(wu)顶与矮栏墙(qiang)的连(lian)结处留下的一个隐蔽(bi)角落(luo).恰似弗比斯其妙无比所叫(jiao)的那样,这狗窝的纵剖面呈(cheng)三角形,没有窗户(hu),也没(mei)有透光的天(tian)窗(chuang),屋顶倾(qing)斜,人在里面都无法站直身(shen)子.克洛(luo)德(de)只好蹲在尘灰和被他(ta)踩(cai)得(de)粉碎的(de)灰(hui)泥(ni)残片(pian)里.他(ta)的头滚烫,双手(shou)在身(shen)边周围到处摸(mo),无意(yi)间(jian)在(zai)地(di)上摸(mo)到一(yi)片破玻璃,赶紧把它贴在(zai)脑(nao)门上(shang),顿(dun)感凉意,人也稍微舒(shu)服了(le)一些.
Copyright © 2008-2018