很多年后,有一天,我和我侄子朱(zhu)涛聊天,给他讲起自己当年(nian)的这段经(jing)历。小涛当时刚刚大学毕(bi)业,在(zai)北京找工作,会意地给我讲(jiang)起了(le)中学的一(yi)篇英(ying)语(yu)课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日(ri)梦》),说是(shi)西方有一(yi)种(zhong)做(zuo)法,没(mei)事的(de)时候幻想(xiang)自己的(de)未来,想得越(yue)具体越好,想(xiang)得越遥远越好,然后将自(zi)己的(de)白日梦大声地讲(jiang)给(gei)周围(wei)的朋(peng)友听,让所(suo)有的(de)人(ren)知道。从此,碍(ai)于说到做到的(de)面(mian)子,不断(duan)激励自(zi)己(ji),不(bu)断(duan)将(jiang)别(bie)人的嘲讽做为前进的动力。据说克林顿从小(xiao)就(jiu)口出狂(kuang)言我长大了要(yao)当总(zong)统(tong)。这是西方人的(de)思(si)维(wei)方式(shi),与东方人不同。现在想想,这(zhe)确(que)实是一个行(hang)之有效的方(fang)法。我(wo)当(dang)年的那句狂言(yan)把(ba)自(zi)己(ji)逼到了绝路上,然而,后来的(de)事实证(zheng)明(ming),这(zhe)种背(bei)水一战,拼死一搏,却神奇般(ban)有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018