我是(shi)什么也不(bu)懂。据译给我的(de)意思,则是(shi)巡(xun)警禁止我演讲和朗读,而跳舞或(huo)唱歌是可以(yi)的。――人们(men)打(da)电话到衙门去,显着不安的(de)相貌(mao),疑惑(huo)着(zhe)――有人(ren)对我(wo)说(shuo),何妨(fang)就用唱歌的调子来演讲呢。然而(er)唱(chang)歌(ge),我却敬谢不敏。这样恳(ken)切的(de)中(zhong)国,是挺直地站着,莞尔而笑,谦恭(gong)到讨(tao)厌,什么也(ye)不懂(dong),却唠叨地(di)说(shuo)是‘话,不行,一(yi)点(dian)儿,一点(dian)儿唱’的(de)。于是中国和(he)我,是干干净净地分了手(shou)了。(《本论之外》第(di)二节)
Copyright © 2008-2018