昨天下(xia)午(wu),孙伏园(yuan)对我(wo)说(shuo),可以(yi)做点东西。我说,文章是做不出(chu)了。《一个青年的梦》却很可以翻译(yi)。但当(dang)这(zhe)时候,不(bu)很相宜(yi),两面正(zheng)在(zai)交恶,怕(pa)未必有人高兴(xing)看(kan)。晚上(shang)点了灯,看见书脊上的金(jin)字,想起日间的(de)话,忽然对于自己的(de)根(gen)性有点(dian)怀疑(yi),觉得恐怖(bu),觉(jiao)得羞耻。人(ren)不(bu)该(gai)这样做,――我便动手翻译(yi)了。
Copyright © 2008-2018