但这本书(shu),日本却早有太(tai)田信(xin)夫的译本,名为(wei)《右侧之月》,末后附着(zhe)短篇四(si)五篇(pian)。这里的(de)《工人》,就从日本(ben)译本(ben)中译出,并非关(guan)于性(xing)的作品(pin),也(ye)不是什么杰作,不过描写列(lie)宁的几处,是仿佛(fo)妙手的速写画(hua)一(yi)样,颇有神采(cai)的。还有一个不大会(hui)说俄国话的男(nan)人,大(da)约就(jiu)是(shi)史太林了,因(yin)为他原是生(sheng)于(yu)乔具亚(ya)(Geo
Copyright © 2008-2018