译整篇的论文(wen),介绍(shao)他(ta)到(dao)中国的,始于(yu)《朝花》。其中(zhong)有这样(yang)的几句(ju)话:……他(ta)和他的兄弟(di)联络(luo)在马德里,很奇怪(guai),他们(men)开了一爿(pan)面包(bao)店,这个他们很成(cheng)功(gong)地(di)做了六年。他(ta)的开(kai)面包店(dian),似乎很有些(xie)人诧异,他在(zai)《一个革(ge)命者(zhe)的人(ren)生及社会(hui)观》里,至(zhi)于特设(she)了一章来(lai)说明。现在就据冈田忠一(yi)的日译本,译在这(zhe)里,以资谈助;也可以作小说(shuo)看,因(yin)为(wei)他有(you)许多短篇小说,写法也是这(zhe)样的。
Copyright © 2008-2018