以译书维(wei)持生(sheng)计,现在(zai)是不可能的事。上海秽区,千(qian)奇(qi)百怪,译者作者,往往为书贾所诳,除非你(ni)也(ye)是流氓。加(jia)以战争及(ji)经济关(guan)系(xi),书业也颇凋(diao)零(ling),故译著者(zhe)并蒙(meng)影响(xiang)。预定译本,成后收受(shou),现已无此种(zhong)地方(fang),即(ji)有亦不可靠。我因经(jing)验(yan),与书坊交涉,有时用律(lv)师或(huo)合同(tong),然仍不可(ke)靠也(ye)。
Copyright © 2008-2018