约略(lue)同时,韦素园君的(de)从原文直接(jie)译(yi)出的这(zhe)一篇,也在《未名》半月刊二(er)卷二(er)期(qi)上发表(biao)了。他多年卧在(zai)病床上还翻译这样费力的论文,实在给我不少的鼓(gu)励和感(gan)激(ji)。至于译(yi)文,有时(shi)晦涩也不下于我(wo),但多几句,精(jing)确之处自(zi)然(ran)也更(geng)多,我现(xian)在未(wei)曾据(ju)以改定这译(yi)本(ben),有心的(de)读(du)者,可以自去参看(kan)的(de)。
Copyright © 2008-2018