《采(cai)薇》中的男(nan)子也是因为战争而被迫离开家乡。他心(xin)里清楚(chu),这都是N狁的错。没有这(zhe)个(ge)少数民族的侵略,他就不用如此(ci)远(yuan)离故土,远离亲(qin)人。所以在诗中,他不停说(shuo)到靡(mi)室(shi)靡家(jia),N狁之(zhi)故。不遑(huang)启居(ju),N狁之故(gu)。为国为家(jia),他都要去(qu)战斗(dou)。然而(er),不(bu)论如何,离家(jia)的(de)苦楚(chu)让(rang)他痛不欲生(sheng),我(wo)心伤悲,莫知我哀(ai)。
Copyright © 2008-2018