他(ta)的文章(zhang),在译者(zhe)觉得(de)有些地(di)方颇难(nan)懂,参看了麻生义的日本(ben)文(wen)译本,也还是(shi)不了然(ran),所以想起来,译(yi)文一定会(hui)有错误和不(bu)确。但大(da)略已经可(ke)以知道(dao):巴黎之(zhi)为艺术(shu)的(de)中枢,是欧洲大战以前(qian)事,后(hou)来虽然比德国好像(xiang)稍(shao)稍出色(se),但这(zhe)是胜败不同之故(gu),不过胜(sheng)利者的聊以自慰的出(chu)产罢(ba)了。
Copyright © 2008-2018