上(shang)面(mian)所译(yi)的,是描写十(shi)多(duo)年前,俄边小(xiao)村子里的革命,而中途失(shi)败(bai)了的故事,内容和技术(shu),都很精湛(zhan),是译(yi)者所(suo)见(jian)这作者的十多(duo)篇(pian)小说中,信为最好的(de)一篇。可惜译文颇难自信,因为这是从(cong)《新兴文学全(quan)集》第(di)二十三本(ben)中富士辰(chen)马的译(yi)文重(chong)译的,而原译者已先(xian)有一段附(fu)记道:
Copyright © 2008-2018