很多年(nian)后,有一(yi)天,我和我侄子朱涛(tao)聊天,给他讲(jiang)起自己当年的这段经历。小涛当时刚(gang)刚(gang)大学毕(bi)业,在北(bei)京找工作(zuo),会意地给我讲(jiang)起(qi)了中(zhong)学的(de)一篇(pian)英语(yu)课文:名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白(bai)日梦》),说是西方有一(yi)种做法,没(mei)事的时候幻(huan)想自己的未来,想得越具体越好,想得越遥远越好,然后(hou)将自己(ji)的白日梦大声地(di)讲(jiang)给(gei)周围的(de)朋友听,让所有(you)的人知道。从(cong)此,碍于说到做到的面子,不断激励自己,不(bu)断将(jiang)别人的(de)嘲讽做(zuo)为前(qian)进(jin)的(de)动力(li)。据说克林顿从小就(jiu)口出狂言我长大(da)了要当总统。这(zhe)是(shi)西(xi)方人的(de)思(si)维(wei)方式,与东方人不(bu)同。现(xian)在想想(xiang),这确实(shi)是一个(ge)行之有(you)效的方法。我当(dang)年的(de)那句狂言把自己逼(bi)到了绝路(lu)上(shang),然而(er),后来的事(shi)实证(zheng)明(ming),这种背(bei)水一(yi)战,拼死一搏,却神(shen)奇(qi)般(ban)有(you)效。
Copyright © 2008-2018