以上是译完复(fu)看(kan)之(zhi)后(hou),留存下来的印象。遗漏的可说之(zhi)点,自然还很(hen)不少的。因为文艺上和实践上的宝(bao)玉,其中随(sui)在皆(jie)是,不但泰茄的景(jing)色,夜(ye)袭(xi)的情(qing)形,非身历(li)者(zhe)不能描写,即开枪和(he)调马(ma)之术,书中但以(yi)烘托(tuo)美谛克的受窘者,也都(dou)是得于(yu)实(shi)际的(de)经验,决非幻想的文(wen)人所能著笔(bi)的。更举(ju)其较(jiao)大(da)者(zhe),则有以(yi)寥寥数(shu)语,评论(lun)日(ri)本军的(de)战术云(yun)――
Copyright © 2008-2018