跋佐夫不但是革命(ming)的(de)文(wen)人,也是(shi)旧文(wen)学的轨道破(po)坏者(zhe),也是体裁(cai)家(Stilist),勃(bo)尔格(ge)利亚(ya)文书旧用(yong)一种希腊教会的人造文,轻视(shi)口语,因(yin)此(ci)口(kou)语便很不完全了,而(er)跋佐夫是鼓吹(chui)白话,又(you)善于(yu)运用白话的人。托尔(er)斯泰和俄国文(wen)学是他(ta)的模范。他爱他的故乡,终(zhong)身记念(nian)着,尝在(zai)意(yi)大利(li),徘徊(huai)橙(cheng)橘树下,听得一个英国人叫道:这是真的乐(le)园(yuan)!他(ta)答道(dao),Si
Copyright © 2008-2018