很(hen)多年后,有(you)一(yi)天(tian),我和我侄(zhi)子朱涛聊(liao)天,给他讲起自己当年的这(zhe)段经历。小(xiao)涛当时刚刚大学毕业,在北京(jing)找工作,会意(yi)地(di)给我(wo)讲起了(le)中(zhong)学的一篇(pian)英语课文(wen):名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方(fang)有(you)一种做法,没事(shi)的时候(hou)幻想自己的(de)未来,想得(de)越具体越好,想得越(yue)遥远(yuan)越好,然后将自己(ji)的白日梦(meng)大声地讲(jiang)给周围的朋友听,让(rang)所有(you)的人知道。从此,碍于说(shuo)到(dao)做到的面子(zi),不断激励(li)自己,不断将别人(ren)的嘲讽做(zuo)为(wei)前(qian)进的动力(li)。据说克林顿(dun)从小就口出狂(kuang)言我(wo)长大了要当(dang)总统。这是(shi)西方人的(de)思维方式(shi),与(yu)东(dong)方(fang)人不同。现(xian)在想(xiang)想,这确实是(shi)一个行之(zhi)有效的(de)方法(fa)。我当年的那(na)句狂(kuang)言把(ba)自己逼到(dao)了绝路上,然而,后来的(de)事(shi)实证明,这种背水(shui)一战(zhan),拼(pin)死一(yi)搏,却神奇般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018