向有友人馈朱鲫于孙公(gong)子禹年(nian),家无(wu)慧仆(pu),以老(lao)佣(yong)往。及门,倾水出鱼(yu),索而(er)进之。及(ji)达主所,鱼已枯毙(bi)。公(gong)子笑而不言(yan),以酒犒佣,即烹鱼(yu)以(yi)飨(xiang)。既归,主人问:公子得(de)鱼(yu)颇欢慰否(fou)?答曰:欢甚(shen)。问:何以知?曰(yue):公子见鱼便欣(xin)然有(you)笑容,立命赐酒,且烹数尾以犒小(xiao)人。主人骇甚(shen),自念所赠,颇(po)不(bu)粗劣,何(he)至烹赐下人(ren)。因(yin)责之曰:必汝蠢顽无礼,故公子(zi)迁怒(nu)耳(er)。佣扬手力辩曰(yue):我(wo)固陋拙,遂(sui)以为非(fei)人也!登(deng)公子门(men),小(xiao)心如(ru)许,犹恐筲斗不文,敬(jing)索出,一一匀排(pai)而后进之(zhi),有何不(bu)周(zhou)详也?主人骂而遣(qian)之。
Copyright © 2008-2018