朱大(da)兴,彰德人。家富有而吝啬已甚,非(fei)儿女婚嫁(jia),座无宾,厨无肉(rou)。然佻达(da)喜渔色,色所(suo)在,冗费不惜。每夜,逾垣过(guo)村(cun),从(cong)荡(dang)妇(fu)眠。一夜,遇少妇(fu)独行,知为亡(wang)者,强胁(xie)之(zhi),引(yin)与(yu)俱归。烛之,美绝(jue)。自言(yan)霍(huo)氏。细致研诘。女不(bu)悦,曰:既加(jia)收(shou)齿(chi),何必复(fu)盘(pan)察(cha)?如(ru)恐相累,不如(ru)早去。朱(zhu)不敢问(wen),留与寝(qin)处。顾(gu)女(nv)不能安粗粝,又(you)厌见肉G,必燕窝、鸡心、鱼肚白做羹汤,始能(neng)餍饱(bao)。朱无奈,竭力奉之(zhi)。又(you)善病,日须(xu)参汤一碗。朱(zhu)初(chu)不肯(ken)。女**垂绝,不(bu)得(de)已,投之,病若失。遂以为(wei)常。女衣必锦绣,数日,即厌其(qi)故。如(ru)是月余,计费不赀(zi),朱渐不(bu)供。女啜泣不食,求去。朱(zhu)惧,又委曲(qu)承(cheng)顺之。每苦闷,辄令十(shi)数日一招优伶为戏。戏时(shi),朱设凳帘外,抱儿坐观之;女亦无(wu)喜(xi)容(rong),数相(xiang)诮(qiao)骂(ma),朱亦不(bu)甚(shen)分解(jie)。居(ju)二(er)年,家渐落。向女婉(wan)言,求少减;女许之(zhi),用(yong)度皆(jie)损其半。久之(zhi),仍(reng)不(bu)给,女(nv)亦以肉(rou)糜相安;又渐而不珍(zhen)亦御矣。朱窃喜。忽一夜(ye),启后扉(fei)亡(wang)去。朱怊(chao)怅若失,遍访之(zhi),乃知在邻村何(he)氏(shi)家。
Copyright © 2008-2018