却(que)说(shuo)茹(ru)氏葬了理(li)黄,家中(zhong)安妥,问这冶容道:"如今我家男人死(si)了,你(ni)在此(ci)无(wu)用,你须(xu)拿出(chu)主意来才好。"冶容(rong)哭道(dao):"奴一身(shen)流落,举目(mu)无亲(qin),大(da)娘若(ruo)肯见怜,奴愿为婢女服待(dai)。"茹氏晓得他是无着(zhe)落之人,也不(bu)怕他(ta)怎样,就允下(xia)了他。冶(ye)容磕头谢了(le)。过了(le)三朝,悄悄的托时家小(xiao)阿喜(xi)送(song)信与吉土,请他(ta)前来。
Copyright © 2008-2018