很多年后,有(you)一天,我和我侄子朱(zhu)涛聊天,给他讲起(qi)自己当年的这段经历。小涛(tao)当(dang)时刚刚大学(xue)毕业,在北京(jing)找工作,会意地(di)给我讲(jiang)起了(le)中学的一篇(pian)英语课文(wen):名(ming)字叫《DAY DREAM》(《白日梦(meng)》),说是西方有(you)一种(zhong)做法,没事的时候幻(huan)想自己的(de)未来,想得(de)越具体越好,想得(de)越(yue)遥(yao)远越好(hao),然(ran)后将自(zi)己的(de)白日(ri)梦大(da)声(sheng)地(di)讲(jiang)给周围的(de)朋(peng)友听,让(rang)所有(you)的人知道(dao)。从此,碍于说(shuo)到做到(dao)的(de)面子(zi),不断激励(li)自己,不断将别人(ren)的(de)嘲(chao)讽做为(wei)前进(jin)的动力。据说克(ke)林顿(dun)从(cong)小就口出狂言我长大了要当总统(tong)。这是(shi)西方人(ren)的思(si)维方式,与(yu)东(dong)方人不同。现(xian)在想想,这(zhe)确实是一个行之有效(xiao)的方法。我当年(nian)的那(na)句狂言把自己(ji)逼到了绝路上,然而(er),后来(lai)的事(shi)实证明,这种背水(shui)一战,拼死一搏,却神奇(qi)般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018