次日,柴王出(chu)关,单人独(du)骑,来至营前,对家(jia)将道:孤(gu)家(jia)奉娘娘(niang)之命(ming),特来请岳夫人到府中相会(hui)。家将进来禀知夫(fu)人。众人齐道:太太不可(ke)听他(ta)!那(na)奸王因(yin)两日战(zhan)张爷不(bu)下(xia),设(she)计来骗太太。太太(tai)若去,必受(shou)其(qi)害!太太道(dao):我此(ci)来乃奉旨的,拚却一死,以成先夫之名罢了(le)!众家将那里(li)肯放岳夫(fu)人出去。正(zheng)在(zai)议论纷纷,忽(hu)见有(you)人来报道(dao):柴老娘娘亲自驾车来到,特来(lai)报(bao)知。岳夫人(ren)听了,慌忙出营。一众(zhong)家将跟着(zhe)张国(guo)祥,左右扶(fu)着岳夫人(ren)出营(ying)来(lai)。恰好柴(chai)王扶着(zhe)柴娘娘下(xia)车,岳夫人连忙跪(gui)下(xia),口称(cheng):罪妇李(li)氏,不知娘娘(niang)驾临(lin),未得远迎(ying),望乞(qi)恕罪!柴娘(niang)娘慌(huang)忙双手扶起道:小儿(er)误听奸臣之言(yan),惊犯夫人,特命他(ta)来迎请到敝府请(qing)罪!恐夫人见疑,为此(ci)亲自(zi)来迎。就(jiu)请同行,切勿(wu)推(tui)却!岳夫人道(dao):既蒙恩(en)德(de),不记前仇,已(yi)属万幸,焉敢(gan)有屈凤驾(jia)来临?罪难言尽(jin)!柴娘(niang)娘道:你们忠义之门,休如此(ci)说。就挽了(le)岳(yue)夫人的手,一同上车(che)。又(you)令(ling)柴王同各位(wei)公(gong)子、男妇人等,一齐拔(ba)营(ying)进关。
Copyright © 2008-2018