其实(shi)贝莉雅(ya)说的话(hua)并不是(shi)非常错误,史蒂(di)芬(fen)妮确实是(shi)有(you)想让贝莉雅屈服(fu)的(de)意思(si),只(zhi)不(bu)过她也(ye)考虑到(dao)现在(zai)这(zhe)个小孩的怨气颇大,要是没(mei)个人(ren)出来让其撒撒气,恐怕别说是听从命令,不攻击史蒂芬(fen)妮都算是好事了。而这(zhe)个撒(sa)气对象显然又不(bu)能是史蒂芬妮,和其他战斗人员(yuan)不(bu)同,她(ta)可(ke)熬不(bu)过(guo)贝莉雅的(de)任(ren)何一击。
Copyright © 2008-2018