这倪(ni)廷玺(xi)改名(ming)鲍(bao)廷玺(xi),甚是聪明伶俐(li)。鲍文卿(qing)因(yin)他是(shi)正经(jing)人家儿子,不肯(ken)叫他(ta)学戏,送他(ta)读了(le)两(liang)年书,帮(bang)着当家营(ying)班。到十八(ba)岁上,倪老爹去(qu)世(shi)了(le),鲍(bao)文(wen)卿又拿(na)出几十两银子来替他(ta)料理(li)后事,自(zi)己去一连哭(ku)了几(ji)场(chang),依旧叫儿子去披麻戴孝,送倪老爹人土。自此以后,鲍廷(ting)玺着实得力(li)。他娘说他(ta)是螟蛉(ling)之子,不(bu)疼他,只疼的是女儿(er)、女(nv)婿。鲍文卿(qing)说他是正(zheng)经人(ren)家儿女,比亲生(sheng)的还疼(teng)些。每日吃茶(cha)吃酒,都带着他;在外揽生意,都同(tong)着他,让(rang)他赚几个钱(qian)添衣帽鞋袜(wa);又心里算计(ji),要(yao)替他娶个媳妇。
Copyright © 2008-2018